Jak používat "přes půlku světa" ve větách:

Nepochodoval jsem přes půlku světa a nesnažil se vypráskat skopčáky, abych si pak doma nechal diktovat od nadutých panáků.
Не съм обиколил половината свят, да гоня фашистите, за да могат самоуверени спекуланти да правят бал в дома ми.
Já jen žádám o to... aby nevzala hochy a nepřestěhovala se přes půlku světa.
Просто искам да не... отвежда момчетата на другия край на света.
Myslím tím, že jsi dívkou, pro kterou jsem letěl přes půlku světa, abych s ní mohl být.
Ти си момичето, заради което прелетях половината свят, за да бъдем заедно.
Chcete, aby letěl přes půlku světa jen proto, že mu to řeknete?
Искате да прелети половината свят заради една ваша дума?
Přijel sem přes půlku světa, aby tady jel.
Прекосил е половината свят за това.
Takže ty teď poletíš přes půlku světa jen tak na lehko?
И смяташ да прелетиш половината свят ей така?
Přijel jsem přes půlku světa, abych hledal něco důležitýho.
Пропътувах половината свят за нещо, което е важно за мен.
Jedeme přes půlku světa a zastavíme se kousek od cíle.
Да обиколим света и да закъсаме на последните 160 км.
Nechci, abyses stěhovala přes půlku světa.
Не искам да се местиш на другият край на планетата.
Tahá mě přes půlku světa kvůli své práci.
Мъкне ме из цялата страна заради работата и.
Přijel jsem přes půlku světa hledat důkaz a vyhodil jsem ho ze dveří.
Пропътувах половината свят, търсейки доказателство, а го изхвърлих през вратата.
Protože stupeň SMS kódování který používá, spolu s faktem, že maskoval signál tím, že ho posílal přes půlku světa, říkám, ne.
Заради нивото на шифриране на SMS-ите, който използва, и фактът, че си препраща сигнала по целия свят, не.
Cestovala jsem přes půlku světa, letadlem, helikoptérou, ukradla jsem loď, tak se snad dostanu i přes těch posledních 100 yardů.
Обиколих половината свят, возих се на самолет, на хеликоптер... откраднах лодка, помогни ми поне за последните няколко метра.
Nepřijel jsem přes půlku světa, abych dělal chůvu bandě divochů.
Не съм прекосил света, за да съм бавачка на банда диваци.
Letěl jsem sem přes půlku světa, abych skončil v tomhle autě, zamčený s tímhle paranoidním chlápkem.
Прекосих половината свят, за да свърша в тази кола, затворен с този параноичен човек.
Chceš po mně, abych dal výpověď, přestěhoval se, jak daleko, přes půlku světa, založil rodinu, nikdy se neohlížel zpátky a nikdy se neptal proč?
Очакваш да напусна работа и да отида с теб на другия край на света да създадем семейство, да не се обръщам назад и никога да не питам защо?
Letíme přes půlku světa a strávíme týden na báječném místě.
Пропътувахме половината свят и прекарваме седмица на невероятно място.
Vracel jsem se přes půlku světa každý měsíc, jen abych byl u tebe.
Всеки месец прекосявах света, за да бъда край теб.
Tipla by sis, kdo riskoval krk, kdo nechal všeho a letěl přes půlku světa, aby se ujistil, že se to nestane?
Познай кой заряза всичко и прелетя половината свят, за да се погрижи това да не стане?
Neletěla jsem přes půlku světa, abych si poslechla hlášení.
Не съм пропътувала половин свят, за да дойда на оперативка.
Tenhle chlap... tenhle chlap, ten pravý... agent Kallstrom stopoval chameleona přes půlku světa.
Не. Този тип... Истинският агент Калстром е гонил хамелеона през половината свят.
Takže... ty jsi letěla přes půlku světa, jen abys mě odvedla zpátky?
Значи.... си прелетял половината свят, за да ме върнеш?
Ale přes půlku světa jste neletěl proto, abychom si povídali o nemovitostech.
Но вие не пропътувахте половината свят за да си говорим за недвижими имоти.
Moje city k tobě zvládnou vzdálenost přes půlku města, dokonce přes půlku světa.
Чувствата ми към теб са по-големи от това дали живееш на улицата или по половината свят.
Ale letěl přes půlku světa na neschválenou honbu za uprchlíkem, aby nás vystopoval.
Но, той пропътува половината свят чрез непозволена хайка, за да ни проследи.
Ty jsi mě táhnul přes půlku světa, kvůli smaženým knedlíkům?
Летя през половината свят за да ядеш пържени кнедли?
Tvoje matka odcestovala přes půlku světa, aby se dostala od těch podvodníků Barnesů a Ewingů, a evidentně neodjela dostatečně daleko.
Майка ви пропътува половината свят, за да се откъсне от враждата Барнс/Юинг, но май не е успяла.
Můj otec mě nenechal letět přes půlku světa abych čekala, až se někdo vyspí.
Баща ми не ме повика да прелетя половин, свят, за да чакам някого да се наспи.
Cestuješ přes půlku světa kvůli novému kontraktu.
пропътуване на половината свят за нов акаунт.
Nemůžu uvěřit, že jsem cestoval přes půlku světa, abych strávil měsíc ve stanu pro dva lidi.
В ума ти. - Не мога да повярвам, че минахме буквално половината свят, за да живея месец в палатка за двама.
Vždyť ses chystal opustit skvělý místo a táhnout se přes půlku světa, bez peněz a jakýkoliv perspektivy.
Щеше да напуснеш добра работа, за да прекосиш света, без пари, без перспективи.
Takže moje malá Anna... se vydala zpátky přes půlku světa, aby mohla být se mnou v mých snech?
Значи малката ми Ана е пътувала целия път към другия край на света, за да бъде с мен в мечтите си?
Poslat dopis jako tenhle přes půlku světa, aniž by věděl, jestli se vůbec vrátí zpět, úroveň plánování...
Да изпратиш писмо като това през половината земя, незнайно дори дали ще успее нивото на планиране...
Vím, že je šílené cestovat přes půlku světa, abych se ujistila, že tam někdo není.
Зная, че е лудост да тръгна толкова далече за да се уверя, че там няма никой.
A nebo je to jako ten příběh o chlapovi, co nahání bílou velrybu přes půlku světa, a nakonec se utopí.
Или пък героят преследва кит до края на света само за да удави мъката.
A proč se musela přestěhovat přes půlku světa aby se dostala od tebe pryč.
И защо тя се махна на другия край на света - за да не те вижда повече.
Uvědomuješ si, že jsme zrovna cestovali přes půlku světa, protože nás o to požádal nějaký Francouz, že jo?
Нали разбираш, че прелетяхме половината свят само защото някакъв французин ни помоли?
Takže.. Převáželi jsme tuhle věc přes půlku světa.
Значи... мъкнахме това нещо из половината свят.
Jak se máme dostat za 12 hodin přes půlku světa s celou globální zpravodajskou komunitou, která se mě snaží zabít?
Как да стигнем до Чили за 12 часа, като цялото разузнаване се опитва да ме убие? Няма да успеем.
Příběhu o chlapci, kterého sebrali jeho rodině a odvezli ho přes půlku světa.
Имало някога момче, което било откъснато от близките си и отведено на друг континент.
Trmáceli se přes půlku světa, aby mohli jít po ulici beze strachu z ostřelovačů a z veřejný popravy.
Преселили са се, за да могат да вървят по улицата, без да ги е страх от снайперисти и публични екзекуции.
Takže jste letěl přes půlku světa, abyste jí řekl o svém podezření.
Значи сте прелетял през половината свят, за да й кажете за подозренията си.
Honili jsme ji přes půlku světa, asi už ji nebaví utíkat.
Преследваме я по цялото земно кълбо, може би и е омръзнало да бяга.
1.4619898796082s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?